• image
  • image
  • image
  • image

Stratégies utiles dans l’apprentissage du français pour les apprenants adultes

 

StrategiesUtilesLes stratégies sont des moyens qui permettent de devenir plus efficace et plus autonome dans l’apprentissage du français, dans son utilisation et, ultimement, dans la compréhension de la culture cible. Elles constituent des outils qui rendent l’apprentissage de la langue plus agréable et plus facilement transférable.

Ces stratégies sont nommées par ordre de complexité. Leur fonction est de munir d’instruments la personne immigrante tout au long de son apprentissage du français. L’enseignante ou l’enseignant peut ainsi décider de privilégier l’apprentissage des stratégies les plus adaptées à ses élèves, au niveau voulu.

Les stratégies sont regroupées selon les trois catégories suivantes :

  • stratégies d’interaction
  • stratégies de compréhension orale (décodage et segmentation; compréhension de la phrase; compréhension du message)
  • stratégies de compréhension écrite (décodage et segmentation; lecture globale ; compréhension de la phrase; compréhension du message).

STRATÉGIES D’INTERACTION

  • Faire confirmer sa compréhension de manière non verbale
  • Utiliser le langage verbal pour inciter l’interlocutrice ou l’interlocuteur à ralentir son débit, à répéter ou à reformuler
  • Formuler des questions en vue de clarifier sa compréhension
  • Reformuler des éléments du message en vue de clarifier sa compréhension
  • Reconnaitre les indices liés au tour de parole

STRATÉGIES DE COMPRÉHENSION ORALE

Décodage et segmentation

  • Repérer l’accent tonique dans une phrase
  • Repérer les groupes rythmiques dans une phrase grâce à l’accent tonique
  • Repérer les syllabes initiales et finales dans des phrases ou des syntagmes, grâce à l’accent tonique. Ex. : Jean lève son verre. J’enlève son verre.
  • Lire sur les lèvres

Compréhension de la phrase

  • Porter son attention maximale vers la !n du groupe rythmique pour identifier les groupes sémantiques (accent tonique)
  • Déduire le sens d’un mot ou d’une expression à partir du contexte
  • Inférer le sens d’un mot à partir des éléments gestuels
  • Repérer les emprunts et les similitudes entre les langues connues de l’apprenant pour accéder au sens d’un mot
  • Trouver le sens d’un mot à partir d’un mot de la même famille
  • Inférer le sens global de la phrase à partir de la reconnaissance de mots isolés
  • Utiliser l’intonation et l’accent d’insistance pour mettre en relief des éléments

Compréhension du message

  • Anticiper le contenu du message dans un contexte prévisible
  • Anticiper ou décoder le contenu du message en tenant compte des éléments non verbaux
  • Utiliser les onomatopées pour augmenter sa compréhension
  • Anticiper ou décoder le contenu du message en observant des éléments paraverbaux comme le rythme, le débit et les pauses
  • Utiliser tous les indices pertinents tirés du contexte pour augmenter sa compréhension au cours d’une conversation
  • Utiliser le contexte pour former des hypothèses de sens sur ce qui va suivre
  • Interpréter l’intention de l’interlocutrice ou l’interlocuteur
  • Utiliser l’intonation expressive pour connaitre les sentiments de l’interlocutrice ou de l’interlocuteur
  • Sélectionner les informations qui répondent à ses besoins et à ses questions

STRATÉGIES DE COMPRÉHENSION ÉCRITE

Décodage et segmentation

  • Partir des sons pour reconnaitre les mots
  • Recourir aux indices grapho-phonétiques pour reconnaitre les mots
  • Identifier les syllabes
  • Segmenter les mots
  • Repérer des mots connus
  • Reconnaitre une phrase
  • Se reporter à la ponctuation pour déterminer les unités de sens : repérer les indices de ponctuation

Lecture globale

  • Lire par groupes de mots
  • Gérer l’ambigüité : poursuivre la lecture même si le sens d’un mot ou d’une expression est inconnu
  • Utiliser la stratégie de balayage pour comprendre un texte

Compréhension de la phrase

  • Utiliser le contexte pour donner du sens à un mot nouveau
  • Utiliser les illustrations pour donner un sens à un mot nouveau
  • Lire à haute voix pour reconnaître un mot
  • Trouver le sens d’un mot à partir d’un mot de la même famille
  • Repérer les emprunts et les similitudes entre les langues connues de l’apprenante ou l’apprenant pour accéder au sens d’un mot
  • Séparer une longue phrase en unités de sens
  • Inférer le sens global d’une phrase à partir de la reconnaissance de mots isolés
  • Utiliser un dictionnaire bilingue
  • Utiliser un dictionnaire unilingue

Compréhension du texte

  • Anticiper le contenu du texte
  • Utiliser les titres, les sous-titres et les autres indices du texte pour anticiper le contenu du texte
  • Utiliser les paragraphes pour trouver les idées principales
  • Utiliser ses connaissances antérieures pour comprendre le sens du texte
  • Interpréter l’intention de l’auteur
  • Reconnaitre des formes particulières à un type de texte
  • Reconnaitre des formes particulières à un registre
  • Repérer ou déterminer les éléments d’information essentiels du message (ex. : le thème, les idées principales et secondaires, les éléments culturels…)
  • Sélectionner les informations qui répondent à ses besoins et à ses questions

Source : Programme-cadre de français pour les personnes immigrantes (consulté le 6 novembre 2013).